عبد الواحد الآمدى التميمي ( مترجم : شيخ الإسلامى )

1018

هداية العلم وغرر الحكم ( گفتار امير المؤمنين على ( ع ) ) ( همراه با ترجمه فارسى هداية العلم و غرر الحكم ) ( فارسى )

23 - إنّ أولى النّاس بالأنبياء - عليهم السلام - أعلمهم ( اعملهم ) بما جاءوا به 3453 . 24 - يكرم العالم لعلمه ، و الكبير لسنهّ ، و ذو المعروف لمعروفه ، و السّلطان لسلطانه 11007 . 25 - العلماء حكّام على النّاس 507 . 26 - العالم حيّ ، و إن كان ميّتا 1124 . 27 - العالم من عرف قدره 1238 . 28 - العالم ينظر بقلبه و خاطره ، الجاهل ينظر بعينه و ناظره 1241 . 29 - العالم الّذي لا يملّ من تعلّم العلم 1303 . 23 - براستى سزاوارترين مردم به پيغمبران - عليهم السلام - ( عمل كننده يا ) داناترين آنهاست به آنچه آنان آورده‌اند ( از احكام و شرايع ) . 24 - عالم براى علمش ، و بزرگ ( پير ) براى سنّ او ، و صاحب احسان براى احسانش ، و سلطان براى سلطنتش گرامى داشته مىشود . 25 - علماء حاكمانند بر مردم ( بنا بر اين بر عهده مردم است فرمانبردارى از آنان ) . 26 - دانشمندان زنده است گر چه مرده باشد ( زيرا پيوسته نام خوب او زبانزد خاص و عام است ، و افكار بلندش در حوزه‌ها رايج ، و نوشته‌ها و كتابش مورد بهره بردارى است ، و بايد معتقد بود كه در حقيقت نمرده و زنده است ، و يا آنكه در نزد خدا زنده است چنان كه شهداء چنين هستند ) . 27 - دانشمند كسى است كه قدر و مرتبه خود را بشناسد . 28 - دانشمندان به دل و ضمير خود نظر نموده ( يعنى تفكر و تدبر دارد ) و نادان به چشم و مردمك خويش نگاه مىكند ، و عبرتى را پشت سر ندارد . 29 - دانشمند كسى است كه از ياد گرفتن علم خسته و دلتنگ نشود .